Image (Think) by Moyan Brenn (CC BY 2.0)
O uso dos verbos "SER" e "ESTAR" é um assunto que confunde até mesmo os estudantes mais avançados. Então, decidi escrever este artigo originalmente em português...
Meu amigo Kody, dos Estados Unidos, me contou um sério problema. Ele já está no nível intermediário-avançado em português, mas ele sempre se sente um pouco confuso com o uso do verbo "SER" e do verbo "ESTAR". Se você também tem este problema, este artigo pode ser útil.
MAS POR QUE USAMOS DOIS VERBOS?
Para os nativos do idioma inglês, assim como o Kody, entender estes dois verbos é um pouco difícil, porque em seu idioma só existe um verbo para traduzi-los. Mesmo assim, o meu amigo já entendeu o conceito. Um dia, ele me disse: "Ambos, 'SER' e 'ESTAR' significam 'TO BE' em inglês. Mas, 'SER' passa uma ideia de algo permanente e 'ESTAR' passa uma ideia de algo temporário."
O Kody está certo. Mas por que isso acontece? Porque o português vem do idioma latim. A tabela abaixo vai mostrar alguns detalhes destas origens:
SER | ESTAR |
---|---|
étimo latino: ESSE e SEDERE significado de ESSE: “ter existência"" significado de SEDERE: “estar assentado” Algumas formas do verbo "SER" em português vieram de "ESSE" e outras vieram de "SEDERE". Então, as ideias principais que o verbo "SER" nos dá são de "ESSÊNCIA" e "EXISTÊNCIA", que sempre pensamos como "CONDIÇÃO PERMANENTE". |
étimo latino: STARE significado de STARE: “estar de pé” O verbo "ESTAR" em português veio de "STARE". Então, as ideias principais do verbo "ESTAR" são "ESTADO" e "LOCALIZAÇÃO", que sempre pensamos como "CONDIÇÃO TEMPORÁRIA". |
Por que é tão importante saber sobre essas origens? Porque quando você entende o raciocínio usado no antigo latim, fica mais fácil entender o raciocínio usado no português.
QUANDO USAR O VERBO "SER"?
Vamos ver agora algumas situações em que o Kody pode aplicar o uso do verbo "SER".
Horas/Datas:
"Que horas são?"
"Agora é uma hora da tarde."
Seu exemplo:  
Origem e Nacionalidade:
"Eu sou brasileira."
"Este carro é dos Estados Unidos."
Seu exemplo:  
Profissão:
"Eu sou dentista."
"O primo da minha amiga é um médico?"
Seu exemplo:  
Características:
"Maria é linda."
"Carlos é um rapaz muito alto."
Seu exemplo:  
Estado civil:
"Eu sou solteira."
"Eu sou casado com a mulher mais linda do mundo!"
Seu exemplo:  
QUANDO USAR O VERBO "ESTAR"?
Vamos ver agora algumas situações em que o Kody pode aplicar o uso do verbo "ESTAR".
Localização:
"Estou no meu trabalho agora."
"Meu tio está muito longe daqui."
Seu exemplo:  
Sentimento/sensação/condição:
"Estou cansado."
"Estou feliz."
"Estou muito atrasado."
Seu exemplo:  
Temperatura/Tempo:
"Está quente aqui."
"Hoje o tempo está chuvoso."
Seu exemplo:  
QUANDO PODEMOS USAR OS DOIS?
Isto você já sabe:
Amanda é italiana (CERTO)
Ronaldo está contente (CERTO)
Mas, existem alguns adjetivos que podem ser usados tanto com "SER" quanto com "ESTAR", mas lembre-se que os significados das frases serão diferentes. Veja alguns exemplos:
SER | ESTAR |
---|---|
Ser velho - ter muita idade. Exemplo: "Carlos é velho." | Estar velho – aparentar ter mais idade do que se tem. Exemplo: "Carlos está velho." |
Ser jovem - ter pouca idade. Exemplo: "Minha priminha é jovem." | Estar jovem – aparentar ter menos idade do que se tem. Exemplo: "Estou super jovem com este vestido." |
Ser atento – ser amável, cuidadoso com os outros Exemplo: "O Carlos é tão atento com as pessoas." | Estar atento – prestar atenção Exemplo: "O Carlos deve estar atento durante a viagem." |
Ser vivo – ser inteligente, esperto. Exemplo: "Joana é uma mulher muito viva." | Estar vivo – tem vida, não está morto. Exemplo: "O acidente foi feio, mas a Joana está viva!" |
Ser verde – ser imaturo. Exemplo: "Joana ainda é muito verde para esta tarefa." | Estar verde – ter cor verde. Exemplo: "Joana você está verde. Sente-se bem?" |
Ser lindo(a) – ser uma pessoa bonita. Exemplo: "Carla é uma mulher muito linda." | Estar lindo(a) – ter se arrumado de uma maneira especial. Exemplo: "Carla está linda nesta foto do dia do casamento." |
NOTA:
Espero que o artigo seja útil para você. E se você está nos níveis básico/intermediário, você pode ter seus exemplos corrigidos de uma maneira divertida. CLIQUE AQUI para saber como.
Excelente. Muito bem explicado.
ResponderExcluirQue bom que você gostou! Obriga pela mensagem.
ExcluirMuito bacana Professora, obrigada! Há algum tempo busco por qual razão as pessoas têm usado o verbo estar para "ocupação". Exemplo: "eu sou professora mas estou chefe de departamento". Não encontrei fundamentação para isso, pois não vi qualquer menção a respeito. Além disso, dá uma sensação de distanciamento, como se o importante fosse o ser e o estar fosse secundário. Pelo que venho pesquisando esse é um emprego inadequado do verbo estar.
ResponderExcluirOlá Christiane! Desculpe a demora em responder, perdi algumas notificações... Aqui no blog eu foco em dicas de português para estrangeiros, e sempre falo para os meus alunos que a linguagem informal não é sempre inadequada, mas deve ser usada de acordo com o contexto... Este uso do verbo "Estar", Eu não recomendaria, por exemplo, para um aluno que estivesse aprendendo português para trabalhar em um ambiente mais formal no Brasil.
Excluir