Image (See those hills over there!) by Craig Sunter (CC BY 2.0)
"AQUI", "CÁ", "ALI", "LÁ", "AÍ"... Se você tem dúvidas sobre o uso destes advérbios de lugar, espero que este artigo seja útil.
Tenho um amigo chamado Joel, que mora no País de Gales. O idioma nativo dele é o inglês, mas ele já está em um nível avançado do português. O Joel gosta muito de praticar conversação falando com seus amigos brasileiros pelo Skype.
Nessas conversas, o Joel sempre pergunta para os seus amigos: "Como está o tempo lá no Brasil?". Não! Isto não é certo!
A frase em si, não está errada. Mas dentro deste contexto, o "LÁ" não é a palavra correta. O Joel deveria dizer: "Como está o tempo aí no Brasil?". Vamos entender melhor o caso...
ATENÇÃO: Se você sabe um pouco de espanhol ou se você é um falante nativo do espanhol, você deve prestar ainda mais atenção, pois o "ALÍ" e o "AÍ" em português são casos típicos de "falsos amigos" para você.
#1: Vamos relembrar alguns conceitos que podem ajudar
"AQUI", "CÁ", "ALI", "LÁ" e "AÍ" são advérbios de lugar. Os advérbios de lugar servem para indicar onde algo aconteceu, acontece ou acontecerá.
Mas, para entender o significado destas palavras você tem que entender muito bem o conceito dos pronomes demonstrativos "ESTE", "ESSE" e "AQUELE". Caso você não se lembre, veja esta imagem:
Imagem 1:
Notamos que "ESTE/ESTA" refere-se ao que está perto da pessoa que fala.
Imagem 2:
Notamos que "ESSE/ESSA" refere-se ao que está perto da pessoa com quem ela fala.
Imagem 3:
Notamos que "AQUELE/AQUELA" refere-se ao que está afastado dos dois (de quem fala e de a quem se fala).
#2: Vamos relembrar o significado dessas palavras
Agora, você precisa entender qual é o significado de cada uma destas palavras ("AQUI", "CÁ", "ALI", "LÁ", "AÍ"). Vamos ver:
"AQUI" e "CÁ" significam "neste lugar".
Exemplos:
- "Aqui dentro está muito quente."
- "Carlos, estou na festa. Venha pra cá você também!"
"AÍ" indica “nesse lugar”.
Exemplo:
- "Maria, olhe na sua mochila, o livro deve estar aí com você."
"ALI" e "LÁ" significam “naquele lugar”. Mas “ALI” geralmente indica algo que todos na conversa podem ver e "LÁ" indica algo que está fora da vista.
Exemplos:
- "O João está dando uma festa na casa dele. Vamos pra lá!"
- "Olha aquele cisne alí no lago!"
#3 Agora, vamos entender o caso do Joel
SITUAÇÃO:
- Joel está no País de Gales.
- Paulo está no Brasil.
Então...
Joel diz a Paulo:
"Como está o tempo aí no Brasil?"
Paulo diz a Joel:
"O tempo aqui no Brasil está bom. E como está o tempo aí no País de Gales?"
Joel diz a Paulo:
"O tempo aqui no País de Gales também está bom. Como estará o tempo lá no Japão?"
Paulo diz a Joel:
"Deve estar igual ao tempo lá na Nova Zelândia."
Muito bem, espero que estas dicas sejam úteis. Se você ainda tem dúvidas, por favor, compartilhe nos comentários.
Oi! excelente explicação, simples e com clareza.
ResponderExcluirMuito obrigada!
ExcluirMuito obrigada pelas explicações!
ResponderExcluirOlá Bernadete! Que bom que o artigo foi útil. Obrigada pelo retorno.
ExcluirExcelente, agradeço, pois está sendo muito útil ara mim.
ResponderExcluirQue bom que você gostou, Siloé! E espero que os outros artigos também sejam úteis.
Excluirmuito obrigado por essa texto
ResponderExcluirQue bom que você gostou!
ExcluirMuito obrigado pela explicações eu gostei muito.. Que Deus te abencoe...
ResponderExcluirQue bom que você gostou Mohammed! Obrigada.
ExcluirOlá, Lia Santos! Professora, eu moro numa cidade com 45.000 habitantes. Cravinhos, próximo a Ribeirão Preto/SP. Por exemplo, minha casa fica uns 6km do pronto socorro. Qual é o certo em dizer: Irei ali ao pronto ou irei lá ao pronto socorro e já volto?
ResponderExcluirNossa Samuel. Não sei o motivo, mas eu não tinha recebido a notificação desta sua mensagem. Desculpe a demora. Eu respondi lá no seu outro post. Vou copiar aqui também, tudo bem?
ExcluirOlá Samuel. Neste caso, seria melhor usar "lá". Porém numa conversa informal, você pode usar a duas formas sem problemas.
O meu artigo é voltado para o público estrangeiro que está aprendendo o português em nível intermediário. Acredito que este post no Ciberdúvidas da Língua Portuguesa seria bem interessante para você:
"https://ciberduvidas.iscte-iul.pt/consultorio/perguntas/o-emprego-dos-adverbios-de-lugar-aqui-ai-e-ali-ou-ca-e-la/24985"
Este comentário foi removido pelo autor.
ExcluirCompreendo a senhora professora, Lí Santos. Viu, não precisa se desculpar, ok? Muito obrigado por elucidar a pergunta que a fiz. Irei ler seu artigo. Tchau e fique com Deus Lí. Grato!
ExcluirMuito obrigado e bom explicação, agora posso diferenciar entre as palavras.
ResponderExcluirQue bom que foi útil. Fico feliz!
ExcluirOlá, Professora! Compreendi a matéria. Mas eu gostaria de saber como devo usar os advérbios cá, aqui, alí e lá dentro da cidade na qual eu resido. Moro em Cravinhos e esta tem 45 mil habitantes. Por exemplo, há um posto de gasolina que fica uns 6km de onde habito. Como me expresso, Professo? Vou "alí" ao posto ou vou "lá" ao posto.
ResponderExcluirOlá Samuel. Neste caso, seria melhor usar "lá". Porém numa conversa informal, você pode usar a duas formas sem problemas.
ExcluirO meu artigo é voltado para o público estrangeiro que está aprendendo o português em nível intermediário. Acredito que este post no Ciberdúvidas da Língua Portuguesa seria bem interessante para você:
"https://ciberduvidas.iscte-iul.pt/consultorio/perguntas/o-emprego-dos-adverbios-de-lugar-aqui-ai-e-ali-ou-ca-e-la/24985"
Este comentário foi removido pelo autor.
ResponderExcluir